Српски језички атеље

Српски језички атеље => Правопис => Транскрипција => : vojvoda 31. 12. 2011. у 10.40

: Ernest
: vojvoda 31. 12. 2011. у 10.40
Јел се ово француско име транкрибује као Ернест или је у питању Ернст? (ја сам користио први облик али нисам сигуран да ли је правилно)
: Одг.: Ernest
: Duja 31. 12. 2011. у 11.08
Trebalo bi Ernest.
: Одг.: Ernest
: vojvoda 31. 12. 2011. у 11.15
Хвала. И ја сам мислио да је ово у питању али нисам био потпуно сигуран.