Српски језички атеље

Српски језички атеље => Семантика и етимологија => : Orlin 19. 01. 2012. у 08.41

: Пренебрегнути(?)
: Orlin 19. 01. 2012. у 08.41
Dobro, Stonderu, uspeo si da prenebregneš čitavu rečenicu sa sve smajlijem.   :D
Здраво свима! Видео сам на другоj теми глагол коjи препознаjем као когнат бугарском (да) пренебрегна и руском пренебречь. Пошто немам речник под руком, хтео бих да вас питам:
1. Да ли инфинитив заиста гласи пренебрегнути? Како jе несвршени вид - пренебрегавати?
2. Да ли се таj глагол потпуно поклапа по значењу с игнорисати/игнорирати?
3. Колико jе он уобичаjен?
Хвала унапред!
: Одг.: Пренебрегнути(?)
: J o e 19. 01. 2012. у 08.54
1. Да и да.
2. Пре ће бити занемарити или сл., мада је то приближно игнорисати.
3. Углавном се употребљава у литерарном стилу.
: Одг.: Пренебрегнути(?)
: Бруни 19. 01. 2012. у 09.38
Пошто немам речник под руком,
Мала исправка: Пошто немам речник ПРИ руци. [fsmile]
: Одг.: Пренебрегнути(?)
: Orlin 19. 01. 2012. у 09.53
Хвала на исправци! Чини ми се да jе глагол у питању русизам и у бугарском и у српском. Колико jа знам, у српском jе ушло значаjно мање русизама успоредно с бугарским, и при томе су многи од њих у српском карактеристични за литерарни стил.
: Одг: Пренебрегнути(?)
: Amater 8. 03. 2012. у 01.26
Da li prenebregnuti ima šire značenje od ignorisati? Po mome shvatanju, ignorisati bi značilo namerno zanemariti, a prenebregnuti nema obavezno (a mislim da najčešće nema) tu komponentu namere, i čini mi se da se češće (ali ne isključivo) koristi u smislu "prevideti", tj. slučajno zanemariti.
: Одг: Пренебрегнути(?)
: Шоми 8. 03. 2012. у 03.23
И ја тако доживљавам пренебрегнути, али Матичин шестотомник само каже ’занемарити, запустити’.
: Одг: Пренебрегнути(?)
: Belopoljanski 8. 03. 2012. у 15.49
Превидети, сметнути с ума, не узети у разматрање (а требало би).

Колико знам, јесте русизам.
: Одг: Пренебрегнути(?)
: Бруни 8. 03. 2012. у 17.39
I ja taj glagol uvek koristim u značenju "prevideti".
: Одг: Пренебрегнути(?)
: alcesta 8. 03. 2012. у 23.10
Viđala sam i u smislu "ignorisati", ali mislim da je to bilo u nekim prevodima pa nisam sigurna koliko je merodavno.
: Одг: Пренебрегнути(?)
: Duja 9. 03. 2012. у 09.22
Meni je pak nešto između prevideti i ignorisati; prevideti implicira da je to slučajno; ignorisati implicira da je to namerno; prenebregnuti mi ne implicira ništa, tj. samo iskazuje činjenicu da je to zanemareno. Rekao bih da mi je potpuni sinonim sa zanemariti (kada je objekat kakav iskaz, a ne živo biće, tj. ne možemo *prenebregnuti dete).
: Одг: Пренебрегнути(?)
: Зоран Ђорђевић 9. 03. 2012. у 12.44
Превидети, сметнути с ума, не узети у разматрање (а требало би).

Колико знам, јесте русизам.
Јесте русизам. Код Лалевића одредница "пренебрегнути" упућује на "омаловажити".

Вечерас ћу имати више времена па ћу да препишем више.