Српски језички атеље

Српски језички атеље => Правопис => : Бруни 22. 01. 2012. у 20.24

: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 20.24
Je l’ sa j ili bez j? Ima veze s hemijom.

http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0:%D0%9B%D0%B8%D0%B0%D0%B7%D0%B5
: Одг.: Li(j)aza
: Шоми 22. 01. 2012. у 20.42
По П би требало међусамогласничко ј.

Мада Гугл даје омер 991 : 61 у корист лика без ј.
: Одг.: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 20.55
Znam da ima slučaja kad ne treba, ali mi se čini da je na sastavu složenica (kao medievista), a ovo mi ne liči na složenicu. Plus se radi o hemijskim pojmovima, pa ne bih tamo da istupam bez potpore u P.
: Одг.: Li(j)aza
: J o e 22. 01. 2012. у 21.05
Ово није тај случај. Пише се ј.

(Питао сам, на фармацији овај ензим зову лијаза. Дакле, имамо потврду и из струке.)
: Одг.: Li(j)aza
: J o e 22. 01. 2012. у 21.11
Мада Гугл даје омер 991 : 61 у корист лика без ј.

Где нађе оволико погодака?
: Одг.: Li(j)aza
: Belopoljanski 22. 01. 2012. у 21.12
Јесте сложеница јер се имена ензима изводе из имена једињења које разграђују (или по типу реакције коју праве?) уз додавање суфикса -аза. На пример, ензим који разлаже полисахарид по имену амилоза назива се амилаза. На Гуглу видим да се име ли(ј)азе гради помоћу ли+аза.
: Одг.: Li(j)aza
: J o e 22. 01. 2012. у 21.14
Али то није сложеница. Провери, ако не верујеш, у некој творби, а пише и у Правопису шта су сложенице.
: Одг.: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 21.15
Али то није сложеница. Провери, ако не верујеш, у некој творби, а пише и у Правопису шта су сложенице.
To mi treba. Gde piše, da mogu da citiram.
: Одг.: Li(j)aza
: Belopoljanski 22. 01. 2012. у 21.35
Али то није сложеница. Провери, ако не верујеш, у некој творби, а пише и у Правопису шта су сложенице.

Извињавам се, мислио сам на изведенице, моја груба грешка. Исправио сам горњу поруку. [bag]
: Одг.: Li(j)aza
: J o e 22. 01. 2012. у 22.00
To mi treba. Gde piše, da mogu da citiram.

У некој творби или Правопису. :kezica:
: Одг.: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 22.31
To mi treba. Gde piše, da mogu da citiram.

У некој творби или Правопису. :kezica:
Nemoj da me zaaaaaaaaa……..baš! Znaš :D Reci mi str. u P10. Ako znaš, naravno. Ili pravilo, tačku, nešto određenije. Znam i ja da je u Pravopisu, ali ne znam gde.
: Одг.: Li(j)aza
: J o e 22. 01. 2012. у 22.35
П10: 18а.

И није тако далеко: пета-шеста реченица под насловом „Ј“. :P
: Одг.: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 22.43
П10: 18а.

И није тако далеко: пета-шеста реченица под насловом „Ј“. :P
Nismo se razumeli. To je osnovno pravilo, koje znam i ja. Mislila sam nešto konkretnije vezano za ovu reč, ili taj tip reči (hemijska jedinjenja, elementi šta već…).
: Одг.: Li(j)aza
: J o e 22. 01. 2012. у 22.55
Па неће баш о томе писати Правопис.

: http://en.wikipedia.org/wiki/Enzymes
Typically, to generate the name of an enzyme, the suffix -ase is added to the name of its substrate (e.g., lactase is the enzyme that cleaves lactose) or the type of reaction (e.g., DNA polymerase forms DNA polymers).

: http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Duclaux
Émile Duclaux initiated the custom of naming enzymes by adding the suffix "-ase" to the enzyme’s substrate.

Дакле, свакако је у питању суфикс, а не слагање (префикс/основа + основа) типа триатлон.
: Одг.: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 23.02
Oket. Dovoljno mi je. Hvala! [fsmile]
: Одг.: Li(j)aza
: rade 22. 01. 2012. у 23.07
(Питао сам, на фармацији овај ензим зову лијаза. Дакле, имамо потврду и из струке.)
Мој син студира медицину. Каже да њих уче да се то изговара без ј, лиаза. Сад, ко је у праву…
: Одг.: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 23.10
Znaš kako, Rade. I neki profesori na Geološkom su ubeđeni da se kaže oBsidijan, pa to nije ispravno…
: Одг.: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 23.19
Uf.. A tiadiazoli?
http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0:%D0%A2%D0%B8%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%B8
: Одг.: Li(j)aza
: Шоми 22. 01. 2012. у 23.21
Тијадиазоли.
: Одг.: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 23.24
A što u prvom delu ima J a u drugom nema?
: Одг.: Li(j)aza
: Шоми 22. 01. 2012. у 23.31
Зато што су то ди-азол (http://sr.wikipedia.org/wiki/Azol)и.
: Одг.: Li(j)aza
: Бруни 22. 01. 2012. у 23.32
Aha, tu jeste složenica. Ok, hvala.
: Одг.: Li(j)aza
: rade 22. 01. 2012. у 23.43
Znaš kako, Rade. I neki profesori na Geološkom su ubeđeni da se kaže oBsidijan, pa to nije ispravno…
Слажем се, зато сам и коментарисао "потврду из струке".
: Одг.: Li(j)aza
: J o e 23. 01. 2012. у 07.48
-Тија- — то је једна од основа, колико видех.

Нисам имплицирао да сви користе искључиво лијаза, већ да један део, а можда и више, стручњака користи, што је сасвим довољно.