Српски језички атеље
Српски језички атеље => Правопис => Транскрипција => : Павлица 10. 04. 2012. у 00.24
-
Томас Белучи или? Овај тенисер је Бразилац, а колико видим, презиме му је транскрибовано као са италијанског. За име сам сигуран да је Томаз, јер Z се у овом положају преноси као З.
-
Треба ти изговор, Павлице. Ти Судамериканци су много незгодни, јер имају страна имена а онда их неки читају по оригиналном језику, а неки по новом језику. Тако да једино ако нађеш неки снимак где неко (неки новинар) изговара име, можеш бити сигуран.
-
Тако да једино ако нађеш неки снимак где неко (неки новинар) изговара име, можеш бити сигуран.
Али никако српски спортски новинар! [pardon]
-
Ma naravno da ne, ju svašta, pa to se podrazumeva :D. Brazilski, naravno. Samo ti dolaze u obzir!
-
Ево, овде http://globoesporte.globo.com/platb/saqueevoleio/2009/10/09/nomes-de-tenistas-e-suas-pronuncias/ (http://globoesporte.globo.com/platb/saqueevoleio/2009/10/09/nomes-de-tenistas-e-suas-pronuncias/)на око 0,56. Бдв, чини ми се да бразилски новинар каже Томаж, али можда сам ја исувише стар за те ствари … [kuku]