Српски језички атеље

Српски језички атеље => Језик је огледало душе => : J o e 12. 06. 2012. у 21.42

: Ба
: J o e 12. 06. 2012. у 21.42
Имамо ли неког из Колубаре ко би знао како се деклинира овај топоним? Како би био назив за становника? (Можда неко зна и са стране.)

Мислим да је ово један од најнеобичнијих српских топонима.
: Одг.: Ба
: Шоми 12. 06. 2012. у 22.21
Ако смем да изнесем своје запажање (не знам како се заиста деклинира, нагађам) — рекао бих да остаје непромењено у падежима.
: Одг.: Ба
: Vukvuk 12. 06. 2012. у 23.02
Ja bih menjao Ba, Baa, Bau itd. [neznam]
: Одг.: Ба
: Vukvuk 12. 06. 2012. у 23.43
Stanovnici su Bašani. (http://www.facebook.com/note.php?note_id=384470195884)
: Одг.: Ба
: J o e 12. 06. 2012. у 23.46
Да, према томе би било Ба-Баа, башки, Башанин.
: Одг.: Ба
: Farenhajt 13. 06. 2012. у 01.07
Ja sam dosad sretao samo apozitivni način - u selu Ba, iz sela Ba itd. Teško da bi srpskom seljaku spontano na jezik palo "Baa".
: Одг.: Ба
: Бојан Башић 21. 07. 2012. у 14.06
Evo šta piše u Etimološkom rečniku srpskog jezika (drugi tom).

(http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?action=dlattach;topic=2783.0;attach=438)
: Одг.: Ба
: J o e 30. 07. 2012. у 20.26
Сјајно! Како нам то није пало на памет! То је као оно Вуково првенствено ораа-орау. [pljes]
: Одг.: Ба
: woland 31. 07. 2012. у 09.34
Ima li etimologija za Ub?