Српски језички атеље

Српски језички атеље => Правопис => Транскрипција => : Бруни 16. 06. 2012. у 17.56

: Papjamento ili papijamento?
: Бруни 16. 06. 2012. у 17.56
Pitanje je sad?
: Одг.: Papjamento ili papijamento?
: Farenhajt 16. 06. 2012. у 18.44
Po pravilima transkripcije s portugalskog:

I у другим положајима (и кад је неслоговно ) као И: Rio de Janeiro — Рио де Жанеиро; Carioca — Кариока; cruzeiro — крузеиро (новац).

Dakle, valjalo bi "papijamento".
: Одг.: Papjamento ili papijamento?
: Бруни 16. 06. 2012. у 18.53
Aha, nisam znala s kog jezika da uzimam transkripciju. Hvala!