Српски језички атеље

Српски језички атеље => Семантика и етимологија => : Александар 18. 07. 2012. у 19.09

: Амбијент
: Александар 18. 07. 2012. у 19.09
Поздрав свима.

Интересује ме значење и порекло речи амбијент. Сходно томе ме интересује и значење придева амбијенталан. Верујем да се ту заправо ради о окружењу али сам ипак решио да затражим ваше мишљење.

Унапред вам хвала.
: Одг.: Амбијент
: Vukvuk 18. 07. 2012. у 19.30
Ambijent nije okruženje. Ambijent je duh okruženja, koji stvara određenu atmosferu, odnosno osećanje kod opažaoca.
: Одг.: Амбијент
: Шоми 18. 07. 2012. у 19.36
И опажаоца и опажалице.

Амбијент јесте и ’околина, окружење’, не само атмосфера која прати неко окружење. Завирите у РМС или РСЈ, мени нису тренутно при руци.

Реч је, мислим, примљена преко француског, а придев амбијенталан значи ’који се односи на амбијент; који чини амбијент’.
: Одг.: Амбијент
: Vukvuk 18. 07. 2012. у 19.40
И опажаоца и опажалице.

Opažateljke. Hvala na ispravci.
: Одг.: Амбијент
: rade 18. 07. 2012. у 20.59
Интересује ме значење и порекло речи амбијент. Сходно томе ме интересује и значење придева амбијенталан.
Има овде: http://oxforddictionaries.com/definition/english/ambient .

Амбијент је средина у којој се нешто дешава, материјална или нематеријална.

1. "Температура амбијента"= "температура средине у којој се нешто налази, или дешава";
2. "Концерт је одржан у романтичном амбијенту старе тврђаве" = "концерт је одржан на старој тврђави, у окружењу које дочарава (рецимо) романтику ранијих времена";
3. "нови запослени срећу се с непријатељским амбијентом" = "радна средина и међуљудски односи новим радницима делују одбојно",

Поред значења које је поменуо Шоми, придев "амбијенталан" може да се односи и на специфичну врсту музике ("амбијентална музика") која делује смирујуће, или дочарава  ток реке, певање птица итд. , дакле позадинска музика која ствара пријатни амбијент за рад, чекање у реду итд.
: Одг.: Амбијент
: ArsLonga 19. 07. 2012. у 09.39
Реч стиже из латинског ambitio, -onis ’ходање около, кружење’. Амбијент је реч сродна амбицији. Наиме, некада у Риму су кандидати за чланство у сенату обилазили грађане тражећи њихову подршку (то је ово наше "модерно", "од врата до врата"). Заправо, ambitio му дође једнако српском "обијати од врата до врата", зар не? [bonk] И у старом Риму могло се ’обијати’ у законском смислу (прикупљање гласова), али  ambitio је могло бити и незаконита радња (подмићивање, претње грађанима и слично).


>>Mod. Kršenje pravila V5 (http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=36.0).<<
: Одг.: Амбијент
: Александар 21. 07. 2012. у 18.13
Хвала вам свима на одговорима.
: Одг.: Амбијент
: Vukvuk 21. 07. 2012. у 20.12
RSJ definiše ambijent kao "sredina, okolina; sredina u kojoj neko živi i radi, okruženje", ali meni se to zaista ne čini kao dovoljno precizna definicija. Ambijent zgrade se ne može zameniti sa okruženje zgrade (može, recimo, duh unutrašnjeg uređenja zgrade), niti se, na primer, ambijent za ulaganje može zameniti sa okruženje za ulaganje (eventualno povoljno okruženje za ulaganje). Možda se ambijent koristi i u prostom značenju "sredina, okolina, okruženje", ali pre po ekstenziji nego po osnovnom značenju.
: Одг.: Амбијент
: ArsLonga 21. 07. 2012. у 21.52
Реч стиже из латинског ambitio, -onis ’ходање около, кружење’. Амбијент је реч сродна амбицији. Наиме, некада у Риму су кандидати за чланство у сенату обилазили грађане тражећи њихову подршку (то је ово наше "модерно", "од врата до врата"). Заправо, ambitio му дође једнако српском "обијати од врата до врата", зар не? [bonk] И у старом Риму могло се ’обијати’ у законском смислу (прикупљање гласова), али  ambitio је могло бити и незаконита радња (подмићивање, претње грађанима и слично).

>>Mod. Kršenje pravila V5 (http://forum.srpskijezickiatelje.com/index.php?topic=36.0).<<

(http://i48.tinypic.com/14k8mm0.jpg)

ambitus = подмићивање
: Одг.: Амбијент
: Бруни 21. 07. 2012. у 22.32
RSJ definiše ambijent kao "sredina, okolina; sredina u kojoj neko živi i radi, okruženje", ali meni se to zaista ne čini kao dovoljno precizna definicija. Ambijent zgrade se ne može zameniti sa okruženje zgrade (može, recimo, duh unutrašnjeg uređenja zgrade), niti se, na primer, ambijent za ulaganje može zameniti sa okruženje za ulaganje (eventualno povoljno okruženje za ulaganje). Možda se ambijent koristi i u prostom značenju "sredina, okolina, okruženje", ali pre po ekstenziji nego po osnovnom značenju.
Мени се ипак чини да се ради углавном о нематеријалном окружењу. Много је ређе да се чује коришћење те речи у материјалном смислу.