Српски језички атеље
Српски језички атеље => Семантика и етимологија => : расејан 16. 03. 2013. у 09.30
-
Зашто се каже "таман посла"? Откуд то?
-
Занимљиво питање, и ја сам се често питао зашто се тако каже или од чега је то скраћено. Можда има у Шипкиној Зашто се каже?, има ли неко да погледа?
-
Ја то доживљавам овако: неко предложи нешто неумесно, а ти одговараш иронично: „Е, таман такав да нам буде посао / оно што радимо!“ Као кад Војвођани кажу: „Ју, наопако!“ :)
-
Da, i ja sam uvek taj izraz video kao proizvod ironije ("eto nam finog, odgovarajućeg posla" = "to nipošto ne treba raditi").
-
Занимљиво питање, и ја сам се често питао зашто се тако каже или од чега је то скраћено. Можда има у Шипкиној Зашто се каже?, има ли неко да погледа?
Nema kod Šipke. Sad sam pogledala.
-
Хвала, Јелена. И мени је значење израза било јасно и доживљавао сам га онако како кажу Џо и Отац (:)), само ми је била мало мутна језичка логика иза њега (израза, не неког од ове двојице). :)
-
Nešto mi jutros pade na pamet. Da nema ova konstrukcija veze s turskim jezikom, pa otud i kod nas?
-
I ja sam uvek shvatala taj izraz kao Joe i Father Jape. Zar može nekako drugačije da se shvati? :-/