Српски језички атеље

Српски језички атеље => Правопис => Транскрипција => : Шоми 30. 09. 2013. у 22.17

: Tess of the d’Urbervilles
: Шоми 30. 09. 2013. у 22.17
http://en.wikipedia.org/wiki/Tess_of_the_d’Urbervilles (http://en.wikipedia.org/wiki/Tess_of_the_d%27Urbervilles)

Кембрички изговорни речник:
(http://i.imgur.com/G3Hijaj.png)

Задржава ли се прво р у транскрипцији или ће бити Ебевилз?

Мислим да је ипак Ербервилз.

: Одг.: Tess of the d’Urbervilles
: Шоми 30. 09. 2013. у 22.19
П. С. У Просветиној едицији Светски класици коју је превео Михаило Ђорђевић стоји Теса од Д’Урбервилових… :-/
: Одг.: Tess of the d’Urbervilles
: J o e 30. 09. 2013. у 22.23
Мени је то ОК. Само, по Прћићу је са е: Ербервил(с).
: Одг.: Tess of the d’Urbervilles
: Бруни 30. 09. 2013. у 22.38
I meni je bolje sa E. Ali, zar ne treba Derbervil? Ili D’Erbervil? Gde nestade ono D?
: Одг.: Tess of the d’Urbervilles
: J o e 1. 10. 2013. у 07.39
То није спорно. Тес(а) од Д’Ербервилових.
: Одг.: Tess of the d’Urbervilles
: Stoundar 2. 10. 2013. у 13.28
A jesmo li sigurni da treba po engleskom? Unutar romana, je li to francusko prezime ili uhodano englesko prezime francuskog porijekla? Trudi li se iko da oponaša francuski izgovor?

(Moram pitati, jer ne mogu da gledam istu najnoviju poruku više od 24 sata.)
: Одг.: Tess of the d’Urbervilles
: Duja 2. 10. 2013. у 17.51
Pa guglaj :)
Tess is the oldest child of John and Joan Durbeyfield, uneducated rural peasants; however, John is given the impression by Parson Tringham that he may have noble blood, since "Durbeyfield" is a corruption of "D’Urberville", the surname of a noble Norman family, now extinct.
: Одг.: Tess of the d’Urbervilles
: Stoundar 2. 10. 2013. у 18.43
Pa to jesam bio izguglao, ali mi spomenuti detalji nisu bili jasni, jer nisam čitao roman. Treba li se približavati francuskom izgovoru da bi prezime zvučalo "otmjenije", ili je dovoljan engleski izgovor?

(I zašto gore piše Цитат: Stoundar kad ja to nisam rekao?)
: Одг.: Tess of the d’Urbervilles
: Duja 2. 10. 2013. у 19.49
(I zašto gore piše Цитат: Stoundar kad ja to nisam rekao?)

Ispravio, moja greška.