Српски језички атеље
Српски језички атеље => Граматика => : Mina 11. 05. 2014. у 00.07
-
Ostaviti dete na čuvanje ili na čuvanju?
Dete je ostalo na čuvanje ili na čuvanju?
I zašto?
Hvala!!
-
Ostaviti na čuvanje. Ostalo — kod onog kome je ostavljeno na čuvanje. [pardon]
Zašto — takva je rekcija: ostaviti na čuvanje, prepustiti na odlučivanje, dati na korišćenje i sl.
-
Što će reći da je pogrešno da je " dete ostalo na čuvanju kod babe i dede"?
-
Не. Остало је на чувању.
остати негде (на/у + локатив)
оставити на нешто (глаголска именица)
-
Ipak ne mogu da se složim…
Kako onda može: ostalo je na razmatranje, ostaje na razmišjanje…
Hvala
-
Meni to ne zvuči gramatično. Može ostalo je za razmatranje, ostaje za razmišjanje, ali to je rekcija skroz drugog predloga.
-
Isto tako…
Ostavio nam je kuću na korišćenje.
Njegova kuća nam je ostala na korišćenje.
-
Pa kako, "dete je ostalo na čuvanje"? Meni to liči na "južnu prugu, da izvineš. :D
Što se kuće tiče, ja bih rekla da je ostana za korišćenje, ne na korišćenje. Razmatranje mi bolje ide sa za (za razmatranje), ili ako se koristi "na" onda "na razmatranju. Ne znam zašto, govorim po osećaju.