Српски језички атеље

Српски језички атеље => Семантика и етимологија => : Belopoljanski 14. 07. 2014. у 18.39

: Спиновање
: Belopoljanski 14. 07. 2014. у 18.39
„Крстић ће радити без хонорара, стручњаци оставку тумаче као спиновање“ („Данас“, 14. 07. 2014)

Шта тачно значи ова реч? Не интуитивно и на основу контекста, постоји ли нека дефиниција овог појма на српском, хрватском или енглеском, пошто нисам успео да пронађем?
: Одг.: Спиновање
: Father Jape 14. 07. 2014. у 18.41
To provide an interpretation of (a statement or event, for example), especially in a way meant to sway public opinion: "a messenger who spins bogus research into a vile theology of hatred" (William A. Henry III).

spin (v.)
    Old English spinnan (transitive) "draw out and twist fibers into thread," strong verb (past tense spann, past participle spunnen), from Proto-Germanic *spenwan (cognates: Old Norse and Old Frisian spinna, Danish spinde, Dutch spinnen, Old High German spinnan, German spinnen, Gothic spinnan), from PIE *spen-wo-, from root *(s)pen- "to draw, stretch, spin" (cognates: Armenian henum "I weave;" Greek patos "garment," literally "that which is spun;" Lithuanian pinu "I plait, braid," spandau "I spin;" Middle Welsh cy-ffiniden "spider;" see span (v.)).

    Intransitive senses of "to form threads from fibrous stuff; to twist, writhe" developed in late Old English. Transitive sense of "cause to turn rapidly" is from 1610s; intransitive meaning "revolve, turn around rapidly" first recorded 1660s. Meaning "attempt to influence reporters’ minds after an event has taken place but before they have written about it" seems to have risen to popularity in the 1984 U.S. presidential campaign; as in spin doctor, first attested 1984.

Prvo izdanje Klajna i Šipke ne navodi ovo značenje (imaju spin u tenisu i spin čestica), ali se nadam da su ga u međuvremenu dodali, jer se mnogo češće čuje kod nas danas nego pre deset godina.
: Re: Спиновање
: Бруни 14. 07. 2014. у 22.29
U Izmenama i dopunama trećem izdanju ima "spin" — zavaravanje javnosti,  ulepšavanje istine, politička propaganda. To je pod jedan. Dva i tri su vezani za tenis i hemiju.
: Одг.: Спиновање
: Шоми 15. 07. 2014. у 12.12
И сад је то примарно значење ове речи?? Да се нису аутори мало прерачунали?
: Re: Спиновање
: Бруни 16. 07. 2014. у 22.58
Ne znam, ne mora da znači da je baš prvo. Ja nisam znala da ta reč uopšte postoji u srpskom.
: Одг.: Спиновање
: Зоран Ђорђевић 17. 07. 2014. у 11.43
Спиновање је прилагођавање неке вести тренутним потребама власти. Не мора да буде ни улепшавање истине, често буде обрнуто — кад неки медији по задатку почну да пљују по некоме или нечему. У основи јесте заваравање јавности. Тога има и  било је увек и свуда, вештије или мање вешто, али се сама реч спиновање користи код нас тек неколико година.
Немам ништа против ње. Не могу да смислим бољу која би била тако брзо прихваћена.