Српски језички атеље
Српски језички атеље => Граматика => Синтакса => : Rancher 11. 02. 2015. у 20.43
-
Što si isključiviji to ispadaš većom neznalicom, kada je o jeziku reč.
Ово ми је у први мах зашкрипало. Ја бих рекао „испадаш већа незналица“. [neznam]
Mod: Promena linka iz citata, da vodi ka premestenoj temi.
-
Ово ми је на први мах зашкрипало. Ја бих рекао „испадаш већа незналица“. [neznam]
Може и "испадаш већи незналица".
Реч "незналица" је и мушког и женског рода. (РМС/6, 1969. трећа књига, страна 691.)
Mod: Promena linka iz citata, da vodi ka premestenoj temi.
-
Kod kopulativnih glagola (koji izražavaju relaciju identiteta ili pripadnosti), i koji zahtevaju objekat (predikativ) u nominativu, a u koje spada i ispasti, redovno je gramatičan i instrumental:
Biti/postati/ostati neznalicom.
Ovakva upotreba danas uglavnom zvuči arhaično, ili rustično, ako više volite. Ali Ćaletu je očito zazvučao prigodnim[sic] pa ga je upotrebio, što je meni simpatično.
Ne znam da li je ovo staroslovenskog porekla i kada se desio rascep (u ruskom je, koliko znam, gramatičan samo instrumental).
-
Kod kopulativnih glagola (koji izražavaju relaciju identiteta ili pripadnosti), i koji zahtevaju objekat (predikativ) u nominativu, a u koje spada i ispasti, redovno je gramatičan i instrumental:
Biti/postati/ostati neznalicom.
Ovakva upotreba danas uglavnom zvuči arhaično, ili rustično, ako više volite. Ali Ćaletu je očito zazvučao prigodnim[sic] pa ga je upotrebio, što je meni simpatično.
Тако говоре у Хрватској: Он је постао адвокатом.