Српски језички атеље

Српски језички атеље => Граматика => : Suomalainen 25. 04. 2015. у 15.41

: Osvrnuće
: Suomalainen 25. 04. 2015. у 15.41
     Ima li nekoga ovde ko ima pristup SANU rečniku (još nisam platio za onaj sajt)? Potrebno mi je da znam da li u nekom rečniku postoji imenica osvrnuće (i šta znači i da li ima kvalifikatorâ [tipa dijal. ili pok. ili nešto]). Znam da je neobična (ako je uopšte ima), ali me zanima jeste li igde popisana. U šestotomniku je nema (a kamoli u jednotomniku), pa me interesuje jeste li možda popisana u SANU?
: Одг.: Osvrnuće
: J o e 25. 04. 2015. у 15.49
Нема.
: Одг.: Osvrnuće
: Suomalainen 25. 04. 2015. у 15.57
Pa pretpostavio sam da neće biti, ali morao sam da se nadam. :D Hvala na izuzetno brzom odgovoru!
: Одг.: Osvrnuće
: Шоми 29. 04. 2015. у 00.50
А зашто би нас то спречавало да реч употребимо? Да нисте написали да је нема по речницима, ја бих рекао да је сасвим легитимна реч, јер имамо доста глаголских именица изведених овим наставком. Једнотомник бележи рецимо посрнуће.
: Одг.: Osvrnuće
: Duja 29. 04. 2015. у 07.17
Zato što imamo sasvim odgovarajuću i nemarkiranu osvrt? Nemam ništa protiv novih reči, ali one uglavnom popunjavaju neke značenjske i izražajne rupe, koje u ovom slučaju ne vidim.

Da nije, možda, ovo iskvareni oblik od oskvrnuće?
: Одг.: Osvrnuće
: delboj 2. 05. 2015. у 14.35
Оскврнуће је хрватска варијанта, српски је скрнављење, је ли тако? У хрватском је оскврнути, коријен је квар, у српском је оскрнавити, коријен је крн, као у крњав. Не вјерујем да би таква искварена варијанта могла да се јави у српском кад је и у глаголу разлика у облицима очигледна.
: Одг.: Osvrnuće
: J o e 2. 05. 2015. у 16.50
Па не може бити корен квар, то би могла бити сродна реч, мада је та веза упитна.
: Одг.: Osvrnuće
: delboj 3. 05. 2015. у 10.52
Да, изгледа да ипак није, ево тражио сам етимологију на Хрватском језичном порталу и пише:

prasl. *skvьrna: nečistoća (stsl. skvrъna, češ. skvrna)

Је ли се полугласник  ту вокализовао јер је био испред слога с пуним вокалом? Или је ово само знак за обиљежавање вокалног р? Мало сам то заборавио, прије ће бити да је ово друго. Добро, онда би коријен био "скврн".

Али не мислим да то има икакве везе с освртом.
: Одг.: Osvrnuće
: Suomalainen 12. 05. 2015. у 21.28
Da nije, možda, ovo iskvareni oblik od oskvrnuće?

Ne, misli se na osvrt.

А зашто би нас то спречавало да реч употребимо? Да нисте написали да је нема по речницима, ја бих рекао да је сасвим легитимна реч, јер имамо доста глаголских именица изведених овим наставком. Једнотомник бележи рецимо посрнуће.

Pa ne bi, ali je meni, bila reč tvorbeno korektna ili ne – bila potpuno neobična kad sam je čuo, i onda me prosto baš zanimalo da li je negde popisana.

Је ли се полугласник  ту вокализовао јер је био испред слога с пуним вокалом? Или је ово само знак за обиљежавање вокалног р?

Da, vokalno r. A i poluglasnik bi se tu gubio jer je ispred sloga s punim vokalom (ne bi se vokalizovao), pa bi tu i nastalo vokalno r čak i da ga nije bilo. :)