Српски језички атеље

Српски језички атеље => Граматика => Морфологија => : Nedda 7. 04. 2020. у 13.06

: Panda je muško?
: Nedda 7. 04. 2020. у 13.06
Kog je gramatičkog roda panda? Rekla bih muškog, ali treba mi potvrda.
: Одг.: Panda je muško?
: Father Jape 7. 04. 2020. у 13.34
Ti bi rekla panda je izumro u Kini pre nego panda je izumrla u Kini?  [cesh]

Klajn i Šipka navode samo ženski rod, a RMS i Pravopis ne spominju tu reč.
: Одг.: Panda je muško?
: Nedda 7. 04. 2020. у 14.15
Poneo me gorila.

Hvala na odgovoru. :)
: Одг.: Panda je muško?
: Зоран Ђорђевић 7. 04. 2020. у 18.07
Горила, жирафа, зебра…
: Одг.: Panda je muško?
: Dacko 8. 04. 2020. у 08.49
Ti bi rekla panda je izumro u Kini pre nego panda je izumrla u Kini?  [cesh]

Bome, ja bih, rekla bih da želim jednog pandu, ili da je mali crveni panda mnogo sladak. Poredeći na netu učestalost kombinacije ’crveni panda’ i ’crvena panda’ (meni ovo drugo skroz neprirodno zvuči) videla sam da je muški rod na hrvatskim sajtovima češći i pomislila da je bar kod njih tako po standardu, no zapravo se i oni oglušuju o rečnik, HJP takođe daje samo ženski.
: Одг.: Panda je muško?
: Father Jape 8. 04. 2020. у 10.36
Zanimljivo… sad me interesuje šta ostali misle.
Ja bih za vrstu, kao u mom primeru izumiranja, definitivno upotrebio ženski rod. Međutim recimo ako je u pitanju veliki plišani medved, obe varijante mi zvuče podjednako dobro.

Mene panda u muškom rodu takođe asocira na fijata pandu iz druge polovine ’80-ih, jer ga je teča imao.  ::)
: Одг.: Panda je muško?
: Rancher 8. 04. 2020. у 14.30
Женски род, посебно у Очевом примеру врсте, ту ми је мушки род непојмљив. Асоцира ме на јединку панде, као у панда је угинуо.

Додуше, морам признати да су ме Дацкини примери натерали на размишљање, али спонтано бих, готово сигурно, рекао види што је слатка панда и сл.
: Одг.: Panda je muško?
: Dacko 8. 04. 2020. у 16.59
A evo i odakle mi baš mali crveni panda:
https://www.youtube.com/watch?v=5qF-RRbeih4
Prirodno nam postane ono što smo najčešće slušali, a bolje da se i ne prisećam koliko sam puta kao pozadinsku buku imala Braću Kret, u jednom periodu omiljeni crtani mog potomka.
: Одг.: Panda je muško?
: Rancher 8. 04. 2020. у 17.21
Има и онај Кунг-фу панда. Све нешто сумњам да га у синхронизацији мењају по женском роду.

Ето, написах сад онај. :gica: Ваљда зато што је мушка панда. :хехе:
: Одг.: Panda je muško?
: Father Jape 8. 04. 2020. у 19.44
Kad smo već kod pande, meni je ovaj jedini akcenat koji navode KiŠ totalno nečuven i budibogsnama.  :-/

Kako je vi akcentujete?  [neznam]
: Одг.: Panda je muško?
: Rancher 9. 04. 2020. у 02.30
Бежао сам са часова кад смо радили акценте, али мислим да је краткоузлазни као сестри (https://drive.google.com/file/d/12eOd_FmKEgBlNIjukJeotWncS1XmL8K7) и као на Дацкином снимку (https://youtu.be/5qF-RRbeih4?t=43), дакле не дугоузлазни као овде (https://youtu.be/K_7Lb33mVbI?t=44) (пишите ако сам лупио глупост).

Што, шта пише у КиШ?
: Одг.: Panda je muško?
: Father Jape 9. 04. 2020. у 06.54
Tamo vele kratkosilazni!

Ja sam navikao na dugouzlazni.
: Одг.: Panda je muško?
: Nedda 9. 04. 2020. у 12.10
Slabo stojim s akcentima, ali rekla bih da ga izgovaram isto dugouzlazno. Kratko sigurno ne.
: Одг.: Panda je muško?
: J o e 9. 04. 2020. у 16.22
Мени су сва три акцента прихватљива, можда као главни па̏нда. Па́нда ми чак није на трагу западносрбијанског ка́рта, ра́мпа (: ка̑рта, ла̑мпа), већ пре као хипокористично ме́да или бру́ндо (да ли би у ијекавским крајевима рекли па́ндо? – ја нпр. шимпанзо доживљавам као то ијекавско ).

Што се рода тиче – доста ми је природији мушки (ни тај шимпанза није ми чудно, док ми је горила само женско). У множини једино женски Панде су изумрле (као Судије су дошле), али у овој синегдошкој једнини Панда је изумро/измурла час ми је природније прво, час друго (више прво).
: Одг.: Panda je muško?
: Esquivalience 11. 04. 2020. у 16.26
Meni je isključivo taj panda i nikako drugačije (uključujući i generičku sinegdohu Panda je izumro). Ja uopšte ne mogu da verujem da ljudi kažu ta panda. Kod reči šimpanza i gorila mi je svejedno, ali naravno da je „mali crveni panda mnogo sladak”. U jednini, naravno (mislim da su u množini svima te pande).

[С]понтано бих, готово сигурно, рекао види што је слатка панда и сл.
Meni pak ta rečenica upućuje na plišanu igračku. :D Mada bih i tu rekao taj panda.

P. S. Za slučaj da budući čitaoci ove teme budu zbunjeni – rečnici rod određuju po kongruenciji, ne po deklinaciji (kao što se radi u školi). Čisto ako neko ko je još u školi i sl. čita ovo i zbuni se…



A što se akcenta tiče, i meni je pȁnda nečuveno, ali Klajn–Šipka rečnik baš i nije toliko… autoritativan u odnosu na ostale rečnike kad je akcenat u pitanju. Pošto nema reči panda u Matičinim  – deluje mi mudrije voditi se Obratnim rečnikom srpskoga jezika, pošto ga je pisao Miroslav Nikolić, a on je (bio) glavni urednik Matičinog jednotomnog. A u Obratnom – pánda (kao i na HJP-u).
: Одг.: Panda je muško?
: Father Jape 11. 04. 2020. у 19.05
Nije mi palo na pamet da tamo pogledam, hvala!
Ali vidim da i tamo vele da je ženski rod.  ::)
: Одг.: Panda je muško?
: J o e 11. 04. 2020. у 20.37
Досад сам, па и овај пут, поклањао поверење Тошовићевој дигитализацији речника (http://www-gewi.uni-graz.at/gralis-alt/php/en/Akzentarium/suche.php) и приказу акцената, али ево шта тамо стоји за панда:

Obratni rečnik srpskoga jezika (Nikolić 2000): 1 Treffer
pânda   ž V pȁnda

Није ми при руци папирна верзија Обратног речника, претпостављам да је Е. тамо нашао па́нда. Хм?
: Одг.: Panda je muško?
: Father Jape 11. 04. 2020. у 20.59
Ma ja imam samo ovaj pdf, ne i papirnu verziju.
Hm… da nije ta pdf verzija novija od toga što je Tošović digitalizovao? [neznam]
: Одг.: Panda je muško?
: J o e 11. 04. 2020. у 21.36
Управо се чудим зато што ОР, колико знам, није преиздаван, знам само за прво издање, из 2000. Једино да је нека од две верзије пуштена пре објављивања.

Иначе, питах још неке људе из окружења (Београд), кажу па̏нда.
: Одг.: Panda je muško?
: Father Jape 12. 04. 2020. у 12.04
Ja sam samo suprugu pitao, i ona veli pánda (isto Beograd). Mada, Joe, mislim da je naša zajednička poznanica govorila pȁnda (i, što me je još više zapanjilo, Mȁnda  ::)).
: Одг.: Panda je muško?
: Esquivalience 12. 04. 2020. у 22.36
[…] Ali vidim da i tamo vele da je ženski rod.  ::)
     Znam. Ne tamo nego svuda. :grrr:

[…] Није ми при руци папирна верзија Обратног речника, претпостављам да је Е. тамо нашао па́нда. Хм?
     Ne. To mi je iz te PDF verzije što se mota po internetu (u kojoj ne piše ni naslov ni izdanje!). [lol] Ako imate PDF verziju koja je sa početnim stranama i skraćenicama – a vi recite.

[…] Hm… da nije ta pdf verzija novija od toga što je Tošović digitalizovao? [neznam]
     Pa to je pitanje. Jer Džo je u pravu; samo to jedno izdanje postoji. A ta PDF verzija koju ja imam ne deluje konačno, jer ima 4086 strana, a papirna ima samo 1394, što sugeriše da je ta moja verzija sa interneta neka od ranije, pre štampe.
     Ali, sa druge strane – ta PDF verzija sa interneta ima više reči od ove u Akcentarijumu!
Za reč baba u Akcentarijumu postoje dve odrednice: „Bȁba ž S [planina]” i „bába m [otac]”, dok u PDF verziji postoje pored ovih još i: „bȁba ž [starica]”, „bȁba ž [riba]” i „bȁba ž [bakva]”. I sad šta?
: Одг.: Panda je muško?
: J o e 15. 04. 2020. у 23.41
A u Obratnom – pánda

Тако је и у папирној верзији.
: Одг.: Panda je muško?
: Esquivalience 16. 04. 2020. у 05.45
     Dobro, znači kad su problematične i sumnjive reči u pitanju – mora da se gleda u papirnu (ili PDF) verziju.

     Ja sam još njuškao i primetio sam još razlika.
Verzija na akcentarijumu:        PDF verzija (pretpostavljam dakle i papirna):
samo reprèsijareprèsija i rèprēsija
samo komprèsijakomprèsija i kòmprēsija
relácija i rèlācijarelácija (rèlācija)
senzácija i sènzācijasenzácija (sènzācija)
delìnkventandelinkvèntan (delinkvȅntan)
     Dakle menjane su stvari. Ove zagrade su dodate. Ne radi se o tome da nisu digitalizovane; ima digitalizovana verzija dublete u zagradama: àlka (âlka) [sic] ili àlatka (àlātka).


     I ja ne znam šta znače ove skraćenice („B”, „S”, „A”, „IK”). Osećam se glupo. [bonk]
: Одг.: Panda je muško?
: J o e 16. 04. 2020. у 16.37
     I ja ne znam šta znače ove skraćenice („B”, „S”, „A”, „IK”). Osećam se glupo. [bonk]

Извори. С је ваљда РСАНУ, А = аутор, ИК = Клајнов Речник нових речи. Б не знам напамет.
: Одг.: Panda je muško?
: Esquivalience 17. 04. 2020. у 00.26
Извори. С је ваљда РСАНУ, А = аутор, ИК = Клајнов Речник нових речи. Б не знам напамет.

Ahaaa. Dobro. [kuku]