Аутор тема: Swoosie Kurtz  (Прочитано 2093 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Swoosie Kurtz
« : 8. 04. 2012. у 13.52 »
Svuzi ili Svusi Kerc?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.251
Одг: Swoosie Kurtz
« Одговор #1 : 8. 04. 2012. у 15.31 »
Према чланку са Вики, треба Свуси, мада има оних (ако добро тумачим) који читају и Свузи:

Цитат
She got her unique first name "Swoosie" (which rhymes with Lucy, rather than woozy) from her father. It is derived from the sole surviving example of the B-17D Flying Fortress airplane, named "The Swoose" or simply "Swoose"—half swan, half goose—which her father piloted during World War II.

Име је јединствено и изведено је из имена авиона „Свус“, насталог као комбинација свон и гус – пола лабуд, пола гуска. Наведено је и да се римује са Луси, а не вузи.

Како се чита Kurtz кад је Керц, а не Курц? Са /ɛ/?

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.409
    • Српски ми је матерњи језик
Одг: Swoosie Kurtz
« Одговор #2 : 8. 04. 2012. у 15.40 »
Sa [ɜ:] (kao hurt, burn, Kirk).

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг: Swoosie Kurtz
« Одговор #3 : 8. 04. 2012. у 15.42 »
Kerc, kao Vilijam Hert, ne Hart, iako je ovo drugo dosta uobičajeno.

Hvala na detalju sa njikipedije. Sad je jasnije.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: