Аутор тема: Ping-pong ili pingpong  (Прочитано 10301 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.679
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Ping-pong ili pingpong
« Одговор #15 : 24. 09. 2013. у 20.23 »
Цитат: Стоундар
Prćić bi rekao da je pingpong neprozirna cjelina i potpuno zanemario izgovor.

Као лаптоп и сл. Јасно ми је сада зашто је спојено. Мислио сам да је ово (ping pong) ономатопеја у енглеском, али је заправо име робне марке.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Ping-pong ili pingpong
« Одговор #16 : 24. 09. 2013. у 22.44 »
Али лаптоп изговарам заиста с једним акцентом. Пингпонг ми једноставно звучи страно.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 518
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Ping-pong ili pingpong
« Одговор #17 : 25. 09. 2013. у 06.09 »
Као лаптоп и сл. Јасно ми је сада зашто је спојено. Мислио сам да је ово (ping pong) ономатопеја у енглеском, али је заправо име робне марке.
Па, у неком смислу и јесте  ономатопеја:
Цитат
The popularity of the game led game manufacturers to sell equipment commercially. Early rackets were often pieces of parchment stretched upon a frame, and the sound generated in play gave the game its first nicknames of "wiff-waff" and "ping-pong".
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже Тузор

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 518
  • Ко је субјекат, не може да размишља објективно.
  • Родно место: Краљево
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Ping-pong ili pingpong
« Одговор #18 : 25. 09. 2013. у 07.20 »
Заборавих: Мене је ово "пинг(-)понг" одувек асоцирало на Кинезе и њихов језик, а лажну утемељеност погрешном уверењу давала је чињеница да су Кинези "прави мајстори целулоидне лоптице".  :)
Свака идеја, која је у нама апсолутна, или адекватна и савршена, јесте истина.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Ping-pong ili pingpong
« Одговор #19 : 25. 09. 2013. у 15.17 »
Isto.Kao i Hong Kong.  (Iako je ovo poslednje, čini mi se, zajedno u srpskom).
Не само заједно, него се изговара као Хонконг.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Ping-pong ili pingpong
« Одговор #20 : 25. 09. 2013. у 15.25 »
Не само заједно, него се изговара као Хонконг.
Kako ga vi to izgovarate zajedno? Ja pokušam pa se sita ismejem… Za mene i ta reč ima dva akcenta. Kao ping-pong. Tako i Hong-Kong.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.679
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Ping-pong ili pingpong
« Одговор #21 : 27. 09. 2013. у 21.04 »
Пингпонг је лако за изговор, исто као дингдонг или Хонгконг. [pardon] Те речи једноставно имају два акцента и не могу се изговарати ни писати спојено.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг.: Ping-pong ili pingpong
« Одговор #22 : 27. 09. 2013. у 22.51 »
Pa i ja izgovaram H/o-nkong (ali p/i=ng p/o=ng).

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Ping-pong ili pingpong
« Одговор #23 : 28. 09. 2013. у 10.25 »
Пингпонг је лако за изговор, исто као дингдонг или Хонгконг. [pardon] Те речи једноставно имају два акцента и не могу се изговарати ни писати спојено.
Pa ne rekoh da nije lako, nego da je smešno. Izgovorim ja očas posla s jednim akcentom, ali mi je smešno, jer sam navikla da sve te reči izgovaram kao dve, dakle sa dva akcenta…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: