Аја или Агија?
Знам да постоји Аја Софија, али у П пише да је повољније да у транскрипцији Γ идемо за писмом, нарочито због имена од основе Γεοργ-; нпр. Георгијадис по фонетској транскрипцији било би Јорјијадис.
Наравно, не мислим да мењам Аја Софија у Агија Софија, већ чисто да проверим како би се транскрибовало.