Српски језички атеље
Добро дошли,
Гост
. Молимо вас да се
пријавите
или
региструјете
.
Да ли сте изгубили свој
активациони имејл
?
1 сат
1 дан
1 недеља
1 месец
Заувек
Пријавите се тако што ћете унети корисничко име, лозинку и дужину пријаве
Насловна
СЈА
Недоумице
Блог
Помоћ
Претрага
Тагови
Пријави се
Регистрација
Српски језички атеље
»
Српски језички атеље
»
Правопис
»
Транскрипција
»
Grudziądz
« претходна тема
следећа тема »
Штампај
Странице: [
1
]
Иди доле
Аутор
тема: Grudziądz (Прочитано 1926 пута)
0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.
Миланче
Староседелац
Поруке: 320
Родно место: Петроварадин
Српски ми је матерњи језик
Grudziądz
«
:
10. 08. 2012. у 03.15 »
Пољски град. Ако неко може да провери у П10 да ли је Груђонц? Видех на викију да је неко преусмерио Груђонц у Груђондз…
У П60 пише да се пољско DZ преноси као Ц ако је на крају речи или испред безвучних сугласника. Коначно једном да у транскрипцији не занемаримо обезвучавање сугласника, вероватно јер је тешко изговорити НДЗ на крају.
Пријављен
Rancher
Велики модератор
Староседелац
Поруке: 1.281
Говорим: енглески
Родно место: Златиборски округ
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Grudziądz
«
Одговор #1 :
10. 08. 2012. у 05.08 »
П10 вели да је
Груђондз
боље него
Груђонц
.
Пријављен
Farenhajt
Староседелац
Поруке: 754
Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Grudziądz
«
Одговор #2 :
10. 08. 2012. у 14.57 »
Taj sled glasova već postoji u npr. "Franc Bekenbauer", pa mi ne deluje posebno težak (u objektivnom smislu), ali verovatno jeste redak.
Пријављен
Миланче
Староседелац
Поруке: 320
Родно место: Петроварадин
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Grudziądz
«
Одговор #3 :
10. 08. 2012. у 15.19 »
П10, стиди се. Хвала на одговору.
Пријављен
Шоми
Саркастични згубидан
Староседелац
Поруке: 3.679
People, what a bunch of bastards!
Говорим: енглески, немачки
Српски ми је матерњи језик
Одг.: Grudziądz
«
Одговор #4 :
10. 08. 2012. у 19.05 »
Има и
грђих
следова, нпр. у немачком почетни /пфл/ (
Pflege, Pflaume
) или завршни /рнд/ (
Bernd, steigernd
[неодр. в. гл. прил. садашњег: инф. +
d
]). И сви се гласови изговарају, след је изговорив, па тако, мислим, и ово /ндз/.
«
Последња измена: 10. 08. 2012. у 19.10 Шоми
»
Пријављен
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.
Штампај
Странице: [
1
]
Иди горе
« претходна тема
следећа тема »
Тагови:
Српски језички атеље
»
Српски језички атеље
»
Правопис
»
Транскрипција
»
Grudziądz