Na većini mesta sam pročitala ’R.Tagore’, pa prema dosadašnjim učenjima, pretpostavljam da bi trebalo ’stvaralaštvo Tagorea’ 
Као што сам рекао, не нужно, јер имамо и образац
Тагоре-Тагора, будући да не кажемо
у финалеу, на бијеналеу, магистралеа. Додуше, таквих речи заиста нема много, па не чуди што се појављује
Тагореа. Али нарочито је бесмислено задржавати
е које се у изворном и језицима посредницима не изговара као да је француско или шпанско.