Аутор тема: Kombank arena  (Прочитано 3951 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.409
    • Српски ми је матерњи језик
Kombank arena
« : 20. 06. 2012. у 13.47 »
Цитат: Šomi
Цитат: vukvuk
stvarno mislim da treba "Riverbank arena"; Evrovizija prošle godine je bila u "Espri areni", pre toga "Telenor areni" itd.

Ма то једноставно није наша ситанкса.

Šta ćemo sad. [pardon]

Pa hoćemo li "prevoditi" sa srpskog na srpski Arena Kombank ili kako već, ako insistiramo da bude Arena Telenor, Arena Espri, Arena Riverbank itd.
« Последња измена: 24. 06. 2012. у 12.18 Шоми »

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.679
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Kombank arena
« Одговор #1 : 20. 06. 2012. у 14.00 »
За мене ће то увек бити Арена Комбанк, Арена Теленор или с придевом од прве саставнице ако је могућ (читај: не звучи извештачено): Теленорова арена као Београдска арена.

Ривербанк арена, Комбанк арена = Чаир стадион, Црвена звезда стадион, Београд арена, Чикаго јунион станица.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.409
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Kombank arena
« Одговор #2 : 25. 03. 2013. у 23.03 »
Sad vidim ovo. Čini se da je ova konstrukcija sve prirodnija u srpskom.

Ван мреже Rancher

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 1.281
  • Говорим: енглески
  • Родно место: Златиборски округ
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Kombank arena
« Одговор #3 : 26. 03. 2013. у 00.11 »
Sad vidim ovo. Čini se da je ova konstrukcija sve prirodnija u srpskom.
Феноменално. [lol] Мени је та конструкција скроз неприродна. Иначе, медији учинише да су ми облици Комбанк арена, Теленор арена, Сава центар и Шер конференција сасвим ОК, те их тако и изговарам. Не правим се паметан. [pardon] Наравно, у текстовима бих писао како граматика заповеда.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.409
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Kombank arena
« Одговор #4 : 26. 03. 2013. у 00.22 »
Pa, i meni se jezičko osećanje malo buni na harmonika autobus, ali samo malo. Neke slične konstrukcije su mi skroz u redu.

Ван мреже расејан

  • матори зајебант
  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 177
  • Говорим: енглески, руски, мађарски. натуцам немачки, француски, италијански, шпански и општесловенску гомилу
  • Родно место: Зрењанин
    • Српски ми је матерњи језик
    • код мене
Одг.: Kombank arena
« Одговор #5 : 26. 03. 2013. у 05.14 »
С једне стране, ако су све то придеви - како се мењају по падежима, родовима, степенима поређења?  [ccc]

С друге стране, те именице које бајаги изигравају придеве смо имали још од турског вакта, а и касније: кромпир чорба, шпиц ребра, натур бетон и слично.

Ово прелепљивање (калк?) са енглеског ће бити весело тек кад почнемо да ређамо по четир-пет именица-придева-глагола једно за другим, па да се ниједном не зна значење док не чујемо крај реченице.
прибор за јело није за јело

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг.: Kombank arena
« Одговор #6 : 26. 03. 2013. у 07.45 »

Ово прелепљивање (калк?) са енглеског ће бити весело тек кад почнемо да ређамо по четир-пет именица-придева-глагола једно за другим, па да се ниједном не зна значење док не чујемо крај реченице.

Imamo već problem da raščivijamo šta je soul kitchen.

Тагови: