Аутор тема: Taylor Lautner  (Прочитано 4351 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Taylor Lautner
« : 23. 06. 2012. у 18.20 »
Kako ovo? Prema engleskoj Vikipediji, IPA je /ˈlaʊtnər/, ali na Forvou, jedna Kanađanka i jedan Amer jasno izgovaraju kao Lotner (mada što više slušam, čak bi bilo i Latner, kratko a kao u "cut").

Youtube:

Lautner

Ovde prvo voditeljka kaže Latner, a onda voditelj kaže Lautner.

Ovde bogami on sam kaže Lautner.
« Последња измена: 23. 06. 2012. у 18.27 Бруни »
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #1 : 23. 06. 2012. у 18.30 »
Ја бих рекао да је то оно /ɒ/, које се у америчком енгл. изговара /ɑː/ (body /bɒdi/ :  /bɑːdi/). Оно се транскрибује као о. Треба видети да ли он изговара презиме с дифтонгом или не.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #2 : 23. 06. 2012. у 18.32 »
Dodadoh sad neke snimke s Jutuba. Tražeći po netu, vidim da ni oni sami (AMeri) nisu sugurni. Našla sam jedan snimak gd eon sam kaže svoje prezime i ja bih rekla da je jasno da je -au-.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.679
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #3 : 23. 06. 2012. у 20.03 »
Чујемо да он сам изговара /лаутнер/ на том последњем снимку. Мислим да даље не треба тражити, већ му име пренети лепо као Тејлор Лаутнер.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Farenhajt

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 754
  • Говорим: engleski, delimično francuski i ruski
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #4 : 23. 06. 2012. у 20.14 »
A pride je tu i ovaj link.

Ван мреже Astijanaks

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 202
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #5 : 21. 07. 2012. у 14.52 »
Цитат: J o e link=topic=28
7.msg30885#msg30885 date=1340469043
Ја бих рекао да је то оно /ɒ/, које се у америчком енгл. изговара /ɑː/ (body /bɒdi/ :  /bɑːdi/). Оно се транскрибује као о. Треба видети да ли он изговара презиме с дифтонгом или не.

А то је заправо самогласник који варира између [a̠] и [ɑ̟] па бих ја заправо рекао да је најчешће [ä], готово исто као и српски самогласник.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #6 : 30. 07. 2012. у 20.29 »
А како се у то уклапа Прћићев систем транскрипције?

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.409
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #7 : 1. 08. 2012. у 15.13 »
Mislim da su svi primeri u kojima čujete samo [a] u stvari /aʊ/.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #8 : 1. 08. 2012. у 15.24 »
Ја сам слушао само снимке с Форвоа и не бих рекао да у њима има дифтонга. Ипак, ако он сам изговара са [aʊ], то је то.

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.409
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #9 : 1. 08. 2012. у 15.35 »
Ne, tu je jasno da nema diftonga i mislim da se radi o /ɔː/, koje Amerikanci izgovaraju [ɒ]. Ja sam mislio na ove druge snimke.

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #10 : 1. 08. 2012. у 17.25 »
Mislim da se ovde radi o sledećem: podrazumevani izgovor naglašenog <au> je /ɔː/ (odnosno [ɒ] u američkoj izvedbi), bar u ovom i sličnim prezimenima. Uporedite izgovore za Charlieja Kaufmana [kɒ:fmən] ili Teda Kaufmana [kɔːfmən]. Međutim, Lautnerova porodica je u izgovoru zadržala originalni nemački diftong /au/, ali neupućeni ga često i dalje zovu [lɔːtnɚ].

Ван мреже Vukvuk

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.409
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Taylor Lautner
« Одговор #11 : 1. 08. 2012. у 18.07 »
To i ja mislim.

Тагови: