Аутор тема: kvalitet  (Прочитано 9195 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже totoro

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 10
  • Говорим: engleski
  • Родно место: beograd
    • Српски ми је матерњи језик
kvalitet
« : 5. 03. 2014. у 23.19 »
Šta biste rekli, kada pročitate sledeći niz rečenica koji se tiče estrade:
"To su oni (levaci) koji ne znaju. Levak je onaj koji se trudi, hoće da bude tu, a nije kvalitetan, ne zna da nije kvalitetan ili neće da zna. U muzici ne volim te ljude koji nemaju kvaliteta, žele da budu tamo gde im nije mesto."
Da li su ovi koji ne znaju amateri?  Da li je reč kvalitetan pogrešno upotrebljena, a umesto nje treba da stoji talenat? To jest, ako se neko trudi i želi da bude na estradi a "nije kvalitetan" on u stvari nema talenta. Da li grešim?
Šta se podrazumeva pod rečju kvalitetan u sintagmi "kvalitetan muzičar"? Da je talentovan, da je vrstan, da je lucidan, osećajan, izražajan. Možemo li reći da je neko kvalitetna osoba? Znam da se danas to čuje, ali kvalitetan je neki proizvod, sportska ekipa i slično, ali možemo li to reći za čoveka spram njegovih duhovnih tvorevina (za koje možemo reći da su kvalitetne?)??

Hvala

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: kvalitet
« Одговор #1 : 6. 03. 2014. у 10.51 »
Појам квалитет се врло тешко дефинише. Једна од званичних дефиниција је ова: ISO 9000’s definition of quality is “degree to which a set of inherent characteristics fulfils requirement”.
Једна од дефиниција која произилази из духа и слова серије стандарда ИСО 9000 је проста, уопштена и често коришћена —  Квалитет је задовољство купца.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 995
Одг.: kvalitet
« Одговор #2 : 6. 03. 2014. у 17.19 »
Питање је некоректно, јер основни термини нису дефинисани. Под "квалитетом" дата особа вероватно подразумева апстракно поимање "доброте" нечега у односу на субјективне критеријуме. Појам "квалитет" има значење које је навео Зоран, али има и филозофско значење "својство разматраног предмета", особина. Поред тога постоји још читав низ других значења. 

У односу на питање: а) немогуће је одговорити шта се подразумева под "квалитетним музичаром", то треба питати онога ко је то рекао. Највероватније је мислио "добар", шта год то значило. б) да, могуће је рећи "квалитетна особа", али према изворима то пре значи "припадник племства", него "особа с позитивним особинама".

Ако смем да коментаришем исказ на који се односи питање, рекао бих да је врло неквалитетно (! :) ) формулисан, говорећи о туђим квалитетима, дискутант открива мањак сопственог квалитета. :)

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: kvalitet
« Одговор #3 : 6. 03. 2014. у 20.36 »
Ja lično ne vidim neki problem u odabiru reči. Reči nemaju samo jedno značenje, kao što je Rade rekao, i kao što se čuje takođe da je neko "rasan" umetnik, rasna plavuša, rasan XY, iako se može reći da nije čovek pas pa da ima rasu, a čak bi se moglo protumačiti i kao politički nekorektno (rasistički), izraz zapravo nema nikakve veze sa rasom, nego sa nivoom KVALITETA određene osobine na koju se pridev odnosi. S tim u vezi, ne vidim nikakav problem ni u pridevu kvalitetan u istom značenju kao i rasan: neko ko ima talenat, ko radi izuzetno dobro neki posao (na koji se odnosi pridev u pitanju) ili  ima izuzetne sposobnosti u vezi sa kojima se nalazi pridev "kvalitetan". Kvalitetan umetnik, po meni, jeste neko ko stvara umetnost a ne kič ili šund (s čim je upravo u vezi i taj navedeni tekst), i to ne bilo kakvu umetnost, nego vrhunsku umetnost, neko ko je u oblasti umetnosti inovativan, maštovit, i uopšte gledano izuzetno dobar. Kvalitet nekog umetnika nema veze s profesionalizmom, jer i amater može biti kvalitetan, ali ne zarađuje za život time, pa stoga i ne može da se zove profesionalac (npr. imamo amatere sportiste — klince koji treniraju nešto pri nekom klubu, ili kao u SAD, kad igraju za školu, pa zato dobijaju stipendije), koji u nekom momentu, ako su zaista KVALITETNI, počnu da se bave tim sportom i profesionalno.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: kvalitet
« Одговор #4 : 6. 03. 2014. у 21.33 »
Цитат
Ja lično ne vidim neki problem u odabiru reči. Reči nemaju samo jedno značenje, kao što je Rade rekao…
Управо због тога и настају бројни неспоразуми међу људима који о нечему расправљају. Расправља се о нечему, а један учесник у расправи под тим појмом подразумева једно значење, а други друго.
Цитат
Kvalitetan umetnik, po meni, jeste neko ko stvara umetnost a ne kič ili šund (s čim je upravo u vezi i taj navedeni tekst), i to ne bilo kakvu umetnost, nego vrhunsku umetnost, neko ko je u oblasti umetnosti inovativan, maštovit, i uopšte gledano izuzetno dobar.
Ни појмови кич и шунд нису довољно јасни нити су негде прецизно дефинисани.
Не знам како је у Шпанији, али је очигледно да се свуда у свету под квалитетом подразумева оно што може добро да се прода. Да ли је у питању кинески упаљач или неки филм, није битно. Битно је да је купац задовољан. Раде ће потврдити да то нисам ја измислио, него да тако пише у ИСО 9000.


Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: kvalitet
« Одговор #5 : 6. 03. 2014. у 23.23 »
Možda kod upaljača vredi takva logika, ali u umetnosti to ne pali. Van Gog je umro u najgoroj bedi, a o njegovom kvalitetu mislim da nema potrebe da raspravljamo.  Kvalitet ne mora obavezno značiti i mnogo para. Naprotiv, svedoci smo da se danas kič i šund (dakle, nešto što NEMA kvalitet) i te kako dobro prodaju. Takođe, da bi neko prepoznao kvalitet, mora da poseduje određeno znanje iz određene oblasti, a ŠNM najčešće ne poseduju. Mnogo mi se spava sad, pa ne mogu da širim diskusiju, ali nabaciću još nešto za razmišljanje: hermetizam, art pour art (ne znam kako se ovo piše) - visoku umetnost nikad nisu moglii razumeti i ceniti mase, već samo odabrani i visoko obrazovani ljudi. Ovde govorimo o kvalitetu u umetnosti, ne o kvalitetu nekog industrijskog proizvoda (ako sam  ja dobro shvatila). Laku noć…  [pavam]
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже rade

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 995
Одг.: kvalitet
« Одговор #6 : 7. 03. 2014. у 10.27 »
Бруни, све што си написала своди се на de gustibus et coloribus non disputandum esse  :) Квалитет је у оку посматрача, Зоран је у праву с ISO dефиницијом - квалитет је степен у којем су задовољене нечије потребе и очекивања.

На београдском бувљаку гледам типа који продаје половне (!) гуме за бесмислену суму. Пита потенцијални купац: "А јесу ли квалитетне?" одговор: "Прва лига!". И, богами, човек купи прву лигу.

Када сам некад давно рекао колеги да идем на "Норму", гледао ме је као последњег лудака, с неким сажаљењем. Он не зна шта је опера, али зна шта су гусле.

Испред Шишкинове слике "Раж" седео сам пола сата, док сам поред Пикасове изложбе у "Ермитажу" прошао као поред турског гробља. Не разумем Пикаса, па то ти је.

Када ми је потенцијална стручна сарадница донела своје сочињењије и предала га с речима "Ово сам одлично урадила!" изгубила је све шансе да сарађујемо, јер није она та, која може да цени квалитет свога рада, то чини онај, ко прима резултате тог рада.

Итд. има ту много теорије и много добрих примера, а пишем оволико само да бих указао да никаква "образована мањина" не може да буде arbiter elegantiae у име "необразоване већине" и да "висока уметност" заправо не постоји. Ако уметник не комуницира с масом, него само с групом одабраних, да ли је он онда уопште уметник?Квалитет свако цени са своје тачке гледишта.

Међутим, слажем се с тобом у погледу шунда и другог ако само изменимо тезу: не ради о квалитету или неквалитету, него о вредностима које неко пропагира, или њиховом одсуству. Зашто је за мене Пинкова естрада најгори могући шунд? Зато, што ни у једној тзв. песми коју они емитују не чујем никакве емоције и не видим никакве идеје. Зашто сматрам да Бора Чорба и Балашевић треба да уђу у дечје читанке? Зато што се из њихових стихова виде осећања, реални живот.

Али, и то је субјективно.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: kvalitet
« Одговор #7 : 7. 03. 2014. у 12.00 »
Цитат
Van Gog je umro u najgoroj bedi, a o njegovom kvalitetu mislim da nema potrebe da raspravljamo.
То је тачно, али зашто је умро у најгорој беди, а неке његове колеге нису?
Раде лепо каже: Квалитет је у оку посматрача…
То око зависи од много чега. Од година, нивоа образовања, утицаја околине…
Зато је појам квалитет толико дискутабилан.

Ван мреже Father Jape

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 917
  • ˌfɑːðə ˈdʒeɪp
  • Родно место: Beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: kvalitet
« Одговор #8 : 7. 03. 2014. у 12.07 »
Kako ste za manje od jedne strane uspeli da pomešate osnove estetike sa značenjem reči kvalitet?   :-/
« Последња измена: 7. 03. 2014. у 13.55 Father Jape »
Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.
– Samuel Johnson

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: kvalitet
« Одговор #9 : 7. 03. 2014. у 13.06 »
Kako ste za manje od jedne strane uspeli da pomešate osnove estetike sa značenjem reči kvalitet.   :-/
Вероватно зато што смо хтели да разјаснимо значење појма квалитет.
Не морамо више о томе.

Ван мреже totoro

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 10
  • Говорим: engleski
  • Родно место: beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: kvalitet
« Одговор #10 : 7. 03. 2014. у 14.03 »
Hvala vam na komentarima.
Citat koji sam ovde navela reči su jednog narodnog pevača kojima on komentariše drugog n.p., svog kolegu. Pre i posle ovih rečenica govornik pominje stvari koje nemaju veze sa citiranim delom, zato više od toga nisam ni navela. Slažem se da je "nekvalitetno", zato me i muči. Reč je o intervjuu, koji treba da sredim. Praktično, treba da napišem da je čovek rekao nešto što nije izgovorio ni na jednom mestu u razgovoru. Ako to ne uradim, biće "nek".
Zamenila bih "kv." rečju "talenat".
Inače, reč "kvalitet" koristim samo kada treba da procenim vrednost kućnih aparata. Ako mi neko kaže da je nešto kvalitetno, moram da ga pitam zašto, u čemu se ogleda kv., koje osobine poseduje i primer za iznete tvrdnje (da tražim "specifikaciju"). Slažem se da je kv. u oku posmatrača. Znam za to da se o ukusima ne raspravlja, ali ja ih uvek dovodim u vezu sa nekim kontekstom (društvenim, psihološkim, istorijskim), čime ih svakako razmatram i procenjujem.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: kvalitet
« Одговор #11 : 7. 03. 2014. у 14.30 »
Zar smes da pises ono sto covek nije izgovorio? Mislim, ako on ne zna sta je kvalitet, to je njegov problem… Jer ako se radi o intervjuu, navode se tacno necije reci, pa sad… Ne znam…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже totoro

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 10
  • Говорим: engleski
  • Родно место: beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: kvalitet
« Одговор #12 : 7. 03. 2014. у 14.45 »
Ne smem, to i jeste problem. Ali, biće objavljen kao deo knjige, a ne u nekoj žutoj š. Ne bih ni da ostavim ovako kako jeste. Zato i pitam da li mislite da on misli na talenat, pa da tako sa tim probam nešto.

Ван мреже totoro

  • Новајлија
  • *
  • Поруке: 10
  • Говорим: engleski
  • Родно место: beograd
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: kvalitet
« Одговор #13 : 7. 03. 2014. у 14.51 »
Zbog toga mi je bilo važno da zaključim da li je reč o grešci ili nije. Ista ta osoba na jednom mestu kaže "njegova sintagma je bila tuga", što sam, naravno, promenila. Mislim da je sintagmu pobrkao sa sinonimom.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: kvalitet
« Одговор #14 : 7. 03. 2014. у 15.03 »
Zbog toga mi je bilo važno da zaključim da li je reč o grešci ili nije. Ista ta osoba na jednom mestu kaže "njegova sintagma je bila tuga", što sam, naravno, promenila. Mislim da je sintagmu pobrkao sa sinonimom.

Joj boze.  [ccc] De, menjaj. Slobodno. Ovo me podseti na Cecin "filing za osecaj"…  :hehe:
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: