Нека ми Ђорђе опрости што нисам отворио још онај линк ка ПДФ-у, али ја још увек сумњам да ти алгоритми постоје. На страну српски и други мали језици, али да неко тако нешто не спроведе у дело када су у питању велики језици (то јест језици са значајно већим бројем говорника и литературе исписане на њима), а да постоји – ту ми се већ укључује моја лампица за сумњу.
Zato što pod pojmom "lingvistika" podrazumevaš ono značenje od pre sto godina — jedan sedi, lista i proučava knjige ispisane na jednom jeziku, drugi putuje po selima i brdima i beleži dijalekte i kako ko sve govori taj jezik, a treći onda od svega toga lepo napravi rečnik, i to je to. [osmeh] I nijedan jezik nije isti, nego za neki drugi jezik moraju neka druga trojica to da rade; za neki četvrti jezik neka četvrta trojica itd. Ništa se ne generalizira i ne formalizuje, nego se nabrojava i opisuje. Tako sigurno i ne može. [namig]
Međutim, krajem pedesetih (tačnije, 1957. godine) profesor Chomsky objavio je svoju knjižicu i disertaciju
Syntactic Structures. Otad naovamo, lingvistika je dobila sasvim drugačije značenje i novu teorijsku osnovu.
U lingvistici od pedesetih naovamo, pokazalo se da
svi ljudski jezici jesu isti, da imaju istu
dubinsku strukturu. To je bila i ključna revolucionarna teza profesora Chomskog, koja je promenila tok lingvistike. Jer, to znači da sad ne moram, da bih opisao gramatiku jezika, tražiti svaku moguću rečenicu zapisanu ili izgovorenu na tom jeziku i svaku posebno opisivati (to bi bilo i nemoguće, jer mogućih rečenica ima beskonačno). Već se sve rečenice
generiraju određenim formulama — rečenica ima beskonačno, ali je broj tih formula (skup gramatičkih pravila) ograničen. Dovoljno je, dakle, opisati gramatička pravila u vidu algoritma, i samo ubaciti leksikon jezika u takav program, i
voilà — imaš robota koji generira sve rečenice toga jezika. (Problem će tu biti, naravno, što će robot generirati i besmislene i deo negramatičnih rečenica, ali to se rešava uvođenjem novih ograničenja u algoritam.)
(Jesu uobraženi i jezokoslovci malo, i to jest tačno. [osmeh] I oni misle da se niko ne može — čuj, tamo neki kompjuteraš! — baviti jezikom bolje nego, zaboga, oni. I što preskriptivističkije opredeljenje, to naravno, i veći uobraziluk. [namig])