Аутор тема: Језичке занимљивости из мог краја  (Прочитано 112200 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #120 : 5. 05. 2012. у 22.55 »
А у Банату прамбаба и прандеда.
Чини ми се да Црногорци кажу пранђед.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #121 : 5. 05. 2012. у 23.25 »
отишао и слично[/i], отишо[/i].

Стандардно је отѝшао. Секундарно је о̀тишао, као одвѐла боље него о̀двела.

Ван мреже Inception

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 161
  • Говорим: енглески, шпански
  • Родно место: Александровац
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #122 : 5. 05. 2012. у 23.37 »
Хвала пуно! Веома ми је важно да стандардно изговарам речи.

А да ли је стандардно имали или имали?

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #123 : 5. 05. 2012. у 23.50 »
Ѝмали. Углавном је све за слог уназад у односу на косовско-ресавски говор, али, видимо, има и изузетака. Ту је проблем изједначавање пренесених и непренесених акцената (и̏збор, ду̏кат исто као по̏глед, пе̏кар).

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #124 : 6. 05. 2012. у 09.30 »
отишао и слично[/i], отишо[/i].

Стандардно је отѝшао. Секундарно је о̀тишао, као одвѐла боље него о̀двела.
Ja ovo ne mogu da verujem.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #125 : 14. 05. 2012. у 18.30 »
Овде увек кажу близнаци. "Он има брата близнака".
Вероватно по логици — близнакиње/близнаци. Како је другде?

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.679
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #126 : 14. 05. 2012. у 18.50 »
Неко је поменуо ово, а ја ћу поновити: треба лепо сакупити те особености трстеничког говора у неку књижицу. :)

Чујем и ја ту и тамо близнаци, али ипак ретко.
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #127 : 15. 05. 2012. у 20.40 »
Овде често кажу који уместо ко. На пример: Који ти је рекао да ја продајем трактор?
Има ли то још негде?

Ван мреже Belopoljanski

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.251
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #128 : 15. 05. 2012. у 21.08 »
Кој или куј уместо ко се често чује у говорима са југоистока Србије.

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #129 : 21. 05. 2012. у 23.33 »
Овде је од глагола ковати увек  ковем, ковеш… Има ли то још негде?

Ван мреже IamASt

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 138
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #130 : 22. 05. 2012. у 19.10 »
Je l’ ste čuli nekad za dzivlu i skublu? (ovo dz je kao u kosovsko-resavskom zidu)
Tako su zvali sestru i mene u okolini Leskovca kad smo bile klinke. Simpatično. [fsmile]

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #131 : 30. 05. 2012. у 23.36 »
Она расправа о металиксивој ме подсети на нешто што је овде нормално. Она моја борда хаљина. Толико се изнервирао да је био сав борд у лицу.
Да поновим оно што сам рекао кад сам отворио ову тему — наводим примере који су уобичајени и код људи који су највише школе завршили.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #132 : 4. 06. 2012. у 17.14 »
Ја сам чуо и ро̑з-ро́за-ро́зо. :D

Ван мреже Duja

  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.851
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #133 : 5. 06. 2012. у 00.27 »
Smederevci kažu rȏzi-rȏza-rȏzo.

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: Језичке занимљивости из мог краја
« Одговор #134 : 5. 06. 2012. у 00.30 »
А како им је у предикативу: цвет је…?

Тагови: