0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.
Српски језик у облацимаПрограмски пакет РАС, већ две деценије стандард за дигиталну обраду српског текста, однедавно обогаћен новим опцијама и праћен новим програмима, сада се у издању „Србософта” појављује и у технологији облака на интернет-адреси www.srpskijezik.com.Добра вест за све кориснике рачунара јесте да је „Србософт” посетиоцима овог сајта омогућио бесплатно коришћење јавног сервиса за српски језик, на коме се налазе „Програмски пакет РАС”, за правописну проверу текста, са базом од 3.250.000 облика речи и конвертором из ћирилице у латиницу и обратно, затим „Правописни речник српскога језика”, са 123.000 детаљно обрађених и акцентованих речи са коментарима и објашњењима, и „Српски електронски речник” од 307.000 речи.Сви корисници који се региструју могу бесплатно претраживати одреднице у наведеним речницима и користити функције „Програмског пакета РАС” (до 5.400 словних знакова при једној посети).
Сви корисници који се региструју могу бесплатно претраживати одреднице у наведеним речницима и користити функције „Програмског пакета РАС” (до 5.400 словних знакова при једној посети).
Молимо да попуните сва поља исправно.Име и презиме Е-пошта Телефон Град Држава Компанија Функција - радно место
Речник српскога језика (ранији назив Српски електронски речник) – са 307.000 речи – састоји се од 18 томова Речника српскохрватског књижевног и народног језика, који издаје Српска академија наука и уметности у Београду (до речи оцарити) и три последња тома Речника српскохрватског књижевног језика, који је издала Матица српска (од речи оцат).
Jao bože, videste li komentare? E ne može Srbin bez srbovanja, pa to ti je…
Поштовани Милораде, Посредством Драгана Нешковића, добио сам Вашу електронску адресу и прегледао речник који сматрам врло корисним и практичним за примену. Слободан сам приметити да у речнику користите и речи српкиња, српски…, са словом П. У граматици се то спомиње као промена по звучности Б у П, али то је замка, јер сви топоними, имена народа, градова и сл….. се не мењају ни по звучности, а ни по другим граматичким променама, јер губе своју основну одредницу. То Б у речи СРБи, СРБски, СРБкиња… је јако важна одредница СРБског народа(Б=Б+о+Г=БоГ), која дефинише припадање СРБског народа БОГу, као извору пречисте енергије Творца! и не треба је мењати ни по ком основу, јер елиминацијом слова Б губи се веза са Творцем. Нпр. Негде до 1890. год. на свим документима писало се и МАТИЦА СРБСКА, а не као данас што пишу Матица СрПска? Опростите на слободи коментара Срдачан поздрав Бранко Косовић