Аутор тема: Habemus papam Franciscum  (Прочитано 50505 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Orlin

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 803
  • Говорим: бугарски, српски, хрватски, руски
  • Родно место: Софиjа
    • Српски ми није матерњи језик
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #30 : 14. 03. 2013. у 12.08 »
Usput, koliko ja znam, Englezi i drugi anglofoni ponekad koriste latinska imena za pape (npr. Pius XII), a ponekad prevode (npr. John-Paul II). Jesam li u pravu? Koristite li i vi latinska imena za neke pape?

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #31 : 14. 03. 2013. у 12.14 »
Usput, koliko ja znam, Englezi i drugi anglofoni ponekad koriste latinska imena za pape (npr. Pius XII), a ponekad prevode (npr. John-Paul II). Jesam li u pravu? Koristite li i vi latinska imena za neke pape?
Ne, mi ih uvek prevodimo, kako rekoh ja u prvom postu.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Orlin

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 803
  • Говорим: бугарски, српски, хрватски, руски
  • Родно место: Софиjа
    • Српски ми није матерњи језик
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #32 : 14. 03. 2013. у 12.16 »
Usput, koliko ja znam, Englezi i drugi anglofoni ponekad koriste latinska imena za pape (npr. Pius XII), a ponekad prevode (npr. John-Paul II). Jesam li u pravu? Koristite li i vi latinska imena za neke pape?
Ne, mi ih uvek prevodimo, kako rekoh ja u prvom postu.
I ja sam to znao, ali ne mislim da bi se sva imena mogla prevesti. Kako bi bio npr. Pius?

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #33 : 14. 03. 2013. у 12.44 »
Verovatno preferira "jezuita".
Нисам једини.

Ван мреже woland

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 114
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #34 : 14. 03. 2013. у 14.35 »
Ja sam mislio da Zoran kao grešku navodi ono ikada u izrazu "prvi jezuit ikada". Meni je običnije jezuit, ali sam svjestan toga da može i jezuita.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #35 : 14. 03. 2013. у 14.48 »
Usput, koliko ja znam, Englezi i drugi anglofoni ponekad koriste latinska imena za pape (npr. Pius XII), a ponekad prevode (npr. John-Paul II). Jesam li u pravu? Koristite li i vi latinska imena za neke pape?
Ne, mi ih uvek prevodimo, kako rekoh ja u prvom postu.
I ja sam to znao, ali ne mislim da bi se sva imena mogla prevesti. Kako bi bio npr. Pius?
Pa ako se ne prevode, mogu se prilagoditi. Pius je Pije. Papa Pije.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Miloš Stanić

  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 164
  • Говорим: енглески, македонски
  • Родно место: Крагујевац
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #36 : 14. 03. 2013. у 15.22 »
Čak i Hrvati koji obično ni ne transkribuju strana imena prevode imena papa. Tako je bio papa Ivan Pavao.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #37 : 14. 03. 2013. у 15.25 »
Ja mislim da je taj običaj univerzalan i da se tako radi u svim jezicima. A i pape obično uzimaju imena svetaca, koji su takođe u svakom jeziku prevedeni, tako da i nije teško nastaviti s tom tradicijom.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Orlin

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 803
  • Говорим: бугарски, српски, хрватски, руски
  • Родно место: Софиjа
    • Српски ми није матерњи језик
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #38 : 14. 03. 2013. у 16.14 »
Čak i Hrvati koji obično ni ne transkribuju strana imena prevode imena papa. Tako je bio papa Ivan Pavao.
Da, u svim jezicima ili prevode imena papa ili prilagođavaju latinska imena ako ne postoji prijevod (posljednje vrijedi za jezike u kojima se bilo kakva latinska imena prilagođavaju; npr. engleski i njemački nemaju takav običaj i čuvaju latinski oblik kada ne prevode).
« Последња измена: 14. 03. 2013. у 16.55 Orlin »

Ван мреже Зоран Ђорђевић

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 2.423
  • Говорим: енглески, француски, немачки, БХС, натуцам руски.
  • Родно место: Београд. Живим у централној Србији
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #39 : 15. 03. 2013. у 16.17 »

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #40 : 18. 03. 2013. у 15.08 »
Narode, pa ni Argentinci ne kažu Bergoljo!

http://www.youtube.com/watch?v=_NTIslYWaDM

Mada, nisam sigurna, ovaj čas kaže Bergoglio, čas Bergolio.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже расејан

  • матори зајебант
  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 177
  • Говорим: енглески, руски, мађарски. натуцам немачки, француски, италијански, шпански и општесловенску гомилу
  • Родно место: Зрењанин
    • Српски ми је матерњи језик
    • код мене
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #41 : 18. 03. 2013. у 16.47 »
Narode, pa ni Argentinci ne kažu Bergoljo!

http://www.youtube.com/watch?v=_NTIslYWaDM

Mada, nisam sigurna, ovaj čas kaže Bergoglio, čas Bergolio.

А ниједном не кажу Бергохлио?
прибор за јело није за јело

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #42 : 18. 03. 2013. у 20.48 »
Narode, pa ni Argentinci ne kažu Bergoljo!

http://www.youtube.com/watch?v=_NTIslYWaDM

Mada, nisam sigurna, ovaj čas kaže Bergoglio, čas Bergolio.

А ниједном не кажу Бергохлио?
Ne, to osim toga, nema nikakvog smisla. G ispred I i E se izgovara kao H. A ovde je G ispred O i ispred suglasnika.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже расејан

  • матори зајебант
  • Старији члан
  • ****
  • Поруке: 177
  • Говорим: енглески, руски, мађарски. натуцам немачки, француски, италијански, шпански и општесловенску гомилу
  • Родно место: Зрењанин
    • Српски ми је матерњи језик
    • код мене
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #43 : 18. 03. 2013. у 20.53 »
А ниједном не кажу Бергохлио?
Ne, to osim toga, nema nikakvog smisla. G ispred I i E se izgovara kao H. A ovde je G ispred O i ispred suglasnika.
[/quote]
Смисао није битан… од тих Римљана*  сам чуо свашта… чак и наша женска имена на -јана прочитана као -хана.

——
Латинска Америка се тако зове јер тамо говоре латински, дакле то су Римљани :љ
прибор за јело није за јело

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #44 : 18. 03. 2013. у 21.08 »
Aj rasejani, ne zezaj. :D

Evo jpš jednog snimka, a inače mi je moj drug Argentinac rekao da svi izgovaraju Bergoglio.



Dakle, NE prema italijanskom. Šta sad?
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: