0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.
Usput, koliko ja znam, Englezi i drugi anglofoni ponekad koriste latinska imena za pape (npr. Pius XII), a ponekad prevode (npr. John-Paul II). Jesam li u pravu? Koristite li i vi latinska imena za neke pape?
Цитат: Orlin у 14. 03. 2013. у 12.08Usput, koliko ja znam, Englezi i drugi anglofoni ponekad koriste latinska imena za pape (npr. Pius XII), a ponekad prevode (npr. John-Paul II). Jesam li u pravu? Koristite li i vi latinska imena za neke pape?Ne, mi ih uvek prevodimo, kako rekoh ja u prvom postu.
Verovatno preferira "jezuita".
Цитат: Бруни у 14. 03. 2013. у 12.14Цитат: Orlin у 14. 03. 2013. у 12.08Usput, koliko ja znam, Englezi i drugi anglofoni ponekad koriste latinska imena za pape (npr. Pius XII), a ponekad prevode (npr. John-Paul II). Jesam li u pravu? Koristite li i vi latinska imena za neke pape?Ne, mi ih uvek prevodimo, kako rekoh ja u prvom postu.I ja sam to znao, ali ne mislim da bi se sva imena mogla prevesti. Kako bi bio npr. Pius?
Čak i Hrvati koji obično ni ne transkribuju strana imena prevode imena papa. Tako je bio papa Ivan Pavao.
Зар се то код нас не зове исусовац?
Narode, pa ni Argentinci ne kažu Bergoljo! http://www.youtube.com/watch?v=_NTIslYWaDMMada, nisam sigurna, ovaj čas kaže Bergoglio, čas Bergolio.
Цитат: Бруни у 18. 03. 2013. у 15.08Narode, pa ni Argentinci ne kažu Bergoljo! http://www.youtube.com/watch?v=_NTIslYWaDMMada, nisam sigurna, ovaj čas kaže Bergoglio, čas Bergolio. А ниједном не кажу Бергохлио?
А ниједном не кажу Бергохлио?