Аутор тема: Habemus papam Franciscum  (Прочитано 50478 пута)

0 корисника и 1 гост прегледају ову тему.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.679
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #45 : 18. 03. 2013. у 21.55 »
Па Бергоглио, како га и изговарају његови Аргентинци, како шта? :)
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #46 : 18. 03. 2013. у 21.59 »
Докажи ти то сад онима на Википедији као и свим могућим српским медијима.
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Шоми

  • Саркастични згубидан
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.679
  • People, what a bunch of bastards!
  • Говорим: енглески, немачки
    • Српски ми је матерњи језик
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #47 : 18. 03. 2013. у 22.12 »
Да туримо у недоумице на сајту?
Wook Karadzhitj, savremenik Jerneja Kompjutera.

Ван мреже Stoundar

  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 3.048
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #48 : 18. 03. 2013. у 22.18 »
Ali njegov otac je rođen u Italiji, a mati mu je porijeklom Italijanka, tako da nisam siguran kako bi izgovorio svoje prezime na španskom.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #49 : 19. 03. 2013. у 10.09 »
Ali njegov otac je rođen u Italiji, a mati mu je porijeklom Italijanka, tako da nisam siguran kako bi izgovorio svoje prezime na španskom.
Pa kao i svaki drugi Argentinac, valjda.

Šomi, rado, ali nismo sigurni koji put treba da sledimo, jer je i nama samima to nerešena nedoumica. Ja sam nešto razmišljala da pišem Klajnu, i po pitanju prezimena i po pitanju imena pape. Videću to danas da uradim, i da mu objasnim kako stoje stvari u Argenitni i španskom jeziku uopšte.
« Последња измена: 19. 03. 2013. у 10.16 Бруни »
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже woland

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 114
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #50 : 19. 03. 2013. у 10.56 »
Primijetio sam da se u većini medija iz Srbije novi papa naziva Franja. Meni to djeluje pogrešno jer, koliko znam, oblik FranjA na postoji u realnom životu, to jest niko se ne zove tako.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #51 : 19. 03. 2013. у 11.07 »
Primijetio sam da se u većini medija iz Srbije novi papa naziva Franja. Meni to djeluje pogrešno jer, koliko znam, oblik FranjA na postoji u realnom životu, to jest niko se ne zove tako.
Zbrku su je verovatno uneo sam Klajn i Društvo za primenjenu lingvistiku. Na Vikipedji pogiboše, a padoše i neki blokovi oko jednog jedinog slova. Evo ti linka pa vidi i sam
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже woland

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 114
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #52 : 19. 03. 2013. у 11.10 »
Primijetio sam da se u većini medija iz Srbije novi papa naziva Franja. Meni to djeluje pogrešno jer, koliko znam, oblik FranjA na postoji u realnom životu, to jest niko se ne zove tako.
Zbrku su je verovatno uneo sam Klajn i Društvo za primenjenu lingvistiku. Na Vikipedji pogiboše, a padoše i neki blokovi oko jednog jedinog slova. Evo ti linka pa vidi i sam

Hvala na linku, malo sam pogledao i dosta mi je. Odustajem :D

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #53 : 19. 03. 2013. у 11.25 »
Ma, pisaću Klajnu i izložiti sve dosad izrečene argumente, pa neka nam kaže šta misli…
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #54 : 19. 03. 2013. у 11.46 »
Je li može ovako? Jedino oko čega nisam sigurna jeste da li da mu kažem da je njegova izjava izazvala negodovanja kod Srba u RS ili da to nekako preskočim? Mislim, da preskočim deo onjegovoj izjavi, ne to da Srbi u RS kažu takođe Franjo.

Цитат
Poštovani prof. Klajn,

Pišem vam povodom imena novog pape, kako crkvenog koje je uzeo kao papa, tako i njegovog pravog imena dok je bio još uvek kardinal. Što se tiče prvog, imamo nedoumicu da li je bolje Franjo ili Franja. Štampa je koristila u vestima o objavi papinog imenovanja i jedan i drugi oblik, ali sad izgleda da preovladava Franja. S jedne strane, prema vašoj izjavi Pressu, kao i izjavi Drušva za primenjenu lingvistiku, srpski oblik za ovo ime je Franja. Međutim, ako uzmemo u obzir da je papa uzeo ime jednog sveca koji se u Pravopisu (2010) imenuje na više mesta kao Franjo Asiški, ako uzemo u obzir da i vi u svom RJN takođe ovog sveca imenujete kao Franjo Asiški, logično bi bilo slediti tu liniju i novog papu takođe zvati Franjo. Dalje, iz razgovora koji su se vodili na Vikipediji na srpskom, na primer, saznajemo da i Srbi u Republici Srpskoj takođe ovo ime izgovaraju sa –o, i ne mali broj njih je, da tako kažemo, podigao obrvu na vašu izjavu da Franjo kažu Hrvati, a da Srbi kažu Franja. Pored toga, veliki deo zapadne Srbije koristi oblik na -o. Takođe, ako ostavimo Franja Asiškog po strani, i Franc Jozef se u P10 pojavljuje kao Franjo Josif, a ne Franja Josif. Rado bismo čuli vaše mišljenje koje uzima u obzir sve ove navedene argumente.

Što se tiče papinog pravog imena, tačnije, prezimena, srpska štampa je jednoglasno objavila njegovo prezime transkribovano kao Bergoljo, prema italijanskom izgovoru. Dilema je u sledećem: papa je sin italijanskih emigranata u Argentinu, a u Argentini, italijansko prezime Bergoglio izgovara se baš tako: Bergoglio, što se može videti i na nekoliko video snimaka na Jutjubu raznih argentinskih emisija i vesti u kojima se objavljivalo imenovanje pape. Tim pre što se ime njegovog oca svuda navodi u čisto španskoj verziji, samo prezime ostaje ispisano prema italijanskom —  José Mario Francisco Bergoglio – da je italijanski, bilo bi Giuseppe Mario Francesco, a ne José Mario Francisco. Ostaje još jedino videti kako sam papa izgovara svoje prezime, ali mi se čini da je to nažalost malo teže naći (barem se ne može naći na Jutjubu). Dakle, uzevši u obzir sve ove argumente, molimo vas za mišljenje o tome kako treba transkribovati papino prezime: Bergoljo, prema italijanskom, ili Bergoglio, prema španskom izgovoru.
« Последња измена: 19. 03. 2013. у 12.45 Бруни »
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Ван мреже woland

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 114
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #55 : 19. 03. 2013. у 11.56 »
Dobro si to sročila, Bruni :) Mada, dobro je rekao neko sa Vikipedije da treba vidjeti kako će novom papi glasiti ime kod svještenstva SPC, sem ako se i oni ne posvađaju oko toga ;)

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #56 : 19. 03. 2013. у 12.00 »
Primijetio sam da se u većini medija iz Srbije novi papa naziva Franja. Meni to djeluje pogrešno jer, koliko znam, oblik FranjA na postoji u realnom životu, to jest niko se ne zove tako.
Zbrku su je verovatno uneo sam Klajn i Društvo za primenjenu lingvistiku. Na Vikipedji pogiboše, a padoše i neki blokovi oko jednog jedinog slova.

Ма какво Друштво за примењену лингвистику?! Откад је то тело релевантно за транскрипцију, и, уопште, за норму?

Ја мислим да Фрања као мушко име није никада било уобичајено (да не кажем да није постојало) у источној традицији. РЈАЗУ бележи Фра́ња као женско име, а мушка Фра́ње и Фра́њо. Волео бих добити истинске доказе из српских споменика, или макар из докумената 19. века.

Ако је Клајн заиста оно рекао, у најмању руку је недоследан: што није онда прописао Фрања Асишки — и имена светаца се преводе!

Највише поражава што се фрањинци понашају као да је облик на несрпски. На страну Српска, највећи део западне Србије рекао би Фрањо. Иначе, то се не мора мењати по падежима Фрањо-Фрања-Фрању, већ и, уобичајено, по а-деклинацији: Фрањо-Фрање-Фрањи.
« Последња измена: 19. 03. 2013. у 12.05 J o e »

Ван мреже woland

  • Члан
  • ***
  • Поруке: 114
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #57 : 19. 03. 2013. у 12.17 »
Највише поражава што се фрањинци понашају као да је облик на несрпски.

Ovo i jeste ključni razlog rasprave, po mom mišljenju. S tim što pretpostavljam da si napravio lapsus i da si htio napisati oblik na o.

Svetigora pres, novinska agencija Mitropolije crnogorsko-primorske, novog papu naziva Francisko, što govori da ni oni baš nemaju izgrađen stav kako bi trebalo zvati papu "po naški" pa su se odlučili za solomonsko rješenje - Francisko :)
http://www.mitropolija.me/?p=10991#more-10991

Ван мреже J o e

  • Велики модератор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 5.249
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #58 : 19. 03. 2013. у 12.23 »
S tim što pretpostavljam da si napravio lapsus i da si htio napisati oblik na o.

Наравно. :blush:

Ван мреже Бруни

  • Девојчица!!!
  • Администратор
  • Староседелац
  • *****
  • Поруке: 9.820
  • Сајбер зевзек…
  • Говорим: шпански, енглески
  • Родно место: Београд
    • Српски ми је матерњи језик
    • Српски језички атеље
Одг.: Habemus papam - Fransisko I
« Одговор #59 : 19. 03. 2013. у 12.41 »
Ма какво Друштво за примењену лингвистику?! Откад је то тело релевантно за транскрипцију, и, уопште, за норму?
Da, ja sam im to na njiki objasnila, kao i to da se ne mora baš svaka božija Klajnova izjava u novinama shvatati kao Sveto pismo, ali nema, oni teraju po svome. Zapravo, da ne grešim dušu, samo jedan tera po svome, a inače je po stavovima veoma blizak pajtaš našem starom poznaniku koji se ovde naljutio kad smo mu rekli da previše bukvalno i previše kruto tumači pravila.


Inače, da šaljem ovo ovako?Dodala sam i to za zapadnu Srbiju.
« Последња измена: 19. 03. 2013. у 12.46 Бруни »
Don’t ask me why I am a vegan, ask yourself why you’re not.

Тагови: